Acceuil Annuaire Annonces References Archives
A propos de 4DToday.com
Contacts
English version
4D
4D S.A.
4D International
4D Wiki
4D Developer Network
4D Documentation en ligne
4D Documentation en PDF
4D Tech Space
Bases exemples 4D 6.8
Bases exemples 4D 2003
4D BugDisplayer
Centre de Formation 4D
Club 4D Education
Forums
Forum 4D (4D SA)
4D-Forum
4D Mailing Lists
iNUG Archives (Nabble)
iNUG Archives (Gmane)
iNUG Message Index (US)
Autre
4D Code Exchange
4D Resources
Solutions4D
References
Références 4D
Infos générales
Utilitaires
Valeurs ASCII et HTML
Convertisseurs
hexadécimaux
Chercher codes d'erreurs
Valeurs ASCII et HTML
Table de conversion ASCII/HTML :
Code
ASCII
Entité HTMLExempleDescription
NumériqueAlpha
0     NULL nul
1     SOH début d'entête
2     STX début de texte
3     ETX fin de texte
4     EOT fin de communication
5     ENQ demande
6     ACK accusé de réception
7     BEL sonnerie
8     BS retour arrière
9 	   TAB tabulation horizontale
10 
   LF saut de ligne
11     VT tabulation verticale
12     FF page suivante
13 
   CR retour chariot
14     SO hors code
15     SI en code
16     DLE echappement en transmission
17     DC1 commande auxiliaire numèro 1
18     DC2 commande auxiliaire numèro 2
19     DC3 commande auxiliaire numèro 3
20     DC4 commande auxiliaire numèro 4
21     NAK accusé de réception négatif
22     SYN synchronisation
23     ETB fin de bloc transmis
24     CAN annulation
25     EM fin de support
26     SUB remplacement
27     ESC escape
28     FS séparateur de fichier
29     GS séparateur de groupe
30     RS séparateur d'enregistrement
31     US séparateur d'unité
32     espace
33 !   ! point d'exclamation
34 " " " guillemet droit
35 #   # symbole dièse
36 $   $ symbole du dollar
37 %   % pourcentage
38 & & & perluète
39 '   ' apostrophe
40 (   ( parenthèse ouvrante
41 )   ) parenthèse fermante
42 *   * astérisque
43 +   + symbole plus
44 ,   , virgule
45 -   - tiret
46 .   . point
47 /   / barre oblique (slash)
48 -
57
0 -
9
  0 - 9 0 - 9
58 :   : deux-points
59 &#59;   ; point-virgule
60 &#60; &lt; < symbole inférieur à
61 &#61;   = symbole égal à
62 &#62; &gt; > symbole supérieur à
63 &#63;   ? point d'interrogation
64 &#64;   @ arobas
65 -
90
&#65; -
&#90;
  A - Z A - Z majuscule
91 &#91;   [ crochet ouvrant
92 &#92;   \ barre oblique inversée (back slash)
93 &#93;   ] crochet fermant
94 &#94;   ^ accent circonflexe
95 &#95;   _ tiret bas, trait de soulignement
96 &#96;   ` accent grave, apostrophe inversé
97 -
122
&#97; -
&#122;
  a - z a - z minuscule
123 &#123;   { accolade ouvrante
124 &#124;   | barre verticale
125 &#125;   } accolade fermante
126 &#126;   ~ tilde
127     DEL delete
  &#131;   ƒ symbole infini
  &#132;   right double quote
  &#133;   ellipse, points de suspension
  &#134;   croix
  &#135;   croix double
  &#136;   ˆ accent circonflexe
  &#137;   pourcentage sur mille
  &#138;   Š point de suspension
  &#139;   symbole inférieur à
  &#140;   Œ OE majuscule, ligature
  &#145;   guillemet single ouvrant
  &#146;   guillemet single fermant
  &#147;   guillemet double ouvrant
  &#148;   guillemet double fermant
  &#149;   puce
  &#150;   en dash
  &#151;   tiret d'un cadratin
  &#152;   ˜ tilde
  &#153;   symbole de marque déposée (trademark)
  &#156;   œ oe minuscule, ligature
  &#159;   Ÿ Y majuscule avec umlaut
  &#160; &nbsp;   espace insecable
  &#161; &iexcl; ¡ point d'exclamation inversé
  &#162; &cent; ¢ signe cent
  &#163; &pound; £ symbole de la livre sterling
  &#164; &curren; ¤ symbole énéral devise
  &#165; &yen; ¥ symbole du yen
  &#166; &brvbar;
&brkbar;
¦ barre verticale brisée/interrompue
  &#167; &sect; § signe de section
  &#168; &uml; ¨ umlaut, tréma
  &#169; &copy; © symbole de copyright
  &#170; &ordf; ª caractère ordinal féminin
  &#171; &laquo; « guillemet ouvrant
  &#172; &not; ¬ trait d'union conditionnel
  &#173; &shy; ­ trait d'union insécable
  &#174; &reg; ® symbole de marque déposée
  &#175; &macr;
&hibar;
¯ accent "macron"
  &#176; &deg; ° symbole degré
  &#177; &plusmn; ± signe plus ou moins
  &#178; &sup2; ² puissance 2
  &#179; &sup3; ³ puissance 3
  &#180; &acute; ´ accent aigu
  &#181; &micro; µ symbole "micro"
  &#182; &para; symbole de paragraphe
  &#183; &middot; · point médian, point au milieu
  &#184; &cedil; ¸ cédille
  &#185; &sup1; ¹ puissance 1
  &#186; &ordm; º caractère ordinal, marque du masculin
  &#187; &raquo; » guillemet fermant
  &#188; &frac14; ¼ fraction un quart
  &#189; &frac12; ½ fraction un demi
  &#190; &frac34; ¾ fraction trois quarts
  &#191; &iquest; ¿ point d'interrogation inversé
  &#192; &Agrave; À A majuscule avec accent grave
  &#193; &Aacute; Á A majuscule avec accent aigu
  &#194; &Acirc; Â A majuscule avec accent circonflexe
  &#195; &Atilde; Ã A majuscule avec tilde
  &#196; &Auml; Ä A majuscule avec tréma
  &#197; &Aring; Å A majuscule avec accent circulaire
  &#198; &AElig; Æ Diphtongue AE majuscule, ligature
  &#199; &Ccedil; Ç C majuscule avec cédille
  &#200; &Egrave; È E majuscule avec accent grave
  &#201; &Eacute; É E majuscule avec accent aigu
  &#202; &Ecirc; Ê E majuscule avec accent circonflexe
  &#203; &Euml; Ë E majuscule avec tréma
  &#204; &Igrave; Ì I majuscule avec accent grave
  &#205; &Iacute; Í I majuscule avec accent aigu
  &#206; &Icirc; Î I majuscule avec accent circonflexe
  &#207; &Iuml; Ï I majuscule avec tréma
  &#208; &ETH; Ð Eth majuscule islandais
  &#209; &Ntilde; Ñ N majuscule avec tilde
  &#210; &Ograve; Ò O majuscule avec accent grave
  &#211; &Oacute; Ó O majuscule avec accent aigu
  &#212; &Ocirc; Ô O majuscule avec accent circonflexe
  &#213; &Otilde; Õ O majuscule avec tilde
  &#214; &Ouml; Ö O majuscule avec tréma
  &#215; &times; × signe de multiplication
  &#216; &Oslash; Ø O majuscule barré
  &#217; &Ugrave; Ù U majuscule avec accent grave
  &#218; &Uacute; Ú U majuscule avec accent aigu
  &#219; &Ucirc; Û U majuscule avec accent circonflexe
  &#220; &Uuml; Ü U majuscule avec tréma
  &#221; &Yacute; Ý Y majuscule avec accent aigu
  &#222; &THORN; Þ THORN majuscule, islandais
  &#223; &szlig; ß double s allemand, ligature sz
  &#224; &agrave; à a minuscule avec accent grave
  &#225; &aacute; á a minuscule avec accent aigu
  &#226; &acirc; â a minuscule avec accent circonflexe
  &#227; &atilde; ã a minuscule avec tilde
  &#228; &aauml; ä a minuscule avec tréma
  &#229; &aring; å a minuscule avec accent circulaire
  &#230; &aelig; æ Diphtongue ae minuscule, ligature
  &#231; &ccedil; ç c minuscule avec cédille
  &#232; &egrave; è e minuscule avec accent grave
  &#233; &eacute; é e minuscule avec accent aigu
  &#234; &ecirc; ê e minuscule avec accent circonflexe
  &#235; &euml; ë e minuscule avec tréma
  &#236; &igrave; ì i minuscule avec accent grave
  &#237; &iacute; í i minuscule avec accent aigu
  &#238; &icirc; î i minuscule avec accent circonflexe
  &#239; &iuml; ï i minuscule avec tréma
  &#240; &eth; ð eth minuscule, islandais
  &#241; &ntilde; ñ n minuscule avec tilde
  &#242; &ograve; ò o minuscule avec accent grave
  &#243; &oacute; ó o minuscule avec accent aigu
  &#244; &ocirc; ô o minuscule avec accent circonflexe
  &#245; &otilde; õ o minuscule avec tilde
  &#246; &ouml; ö o minuscule avec tréma
  &#247; &divide; ÷ signe de division
  &#248; &oslash; ø o minuscule barré
  &#249; &ugrave; ù u minuscule avec accent grave
  &#250; &uacute; ú u minuscule avec accent aigu
  &#251; &ucirc; û u minuscule avec accent circonflexe
  &#252; &uuml; ü u minuscule avec tréma
  &#253; &yacute; ý y minuscule avec accent aigu
  &#254; &thorn; þ thorn minuscule, islandais
  &#255; &yuml; ÿ y minuscule avec tréma